Cuando somos pequeños casi todos queremos aprender a silbar y cuando lo conseguimos aprendemos a utilizar ese sonido tan peculiar que sale de nuestras bocas. En momentos determinados lo utilizamos por ejemplo para llamar la atención de nuestra mascota, también lo usamos para entonar alguna canción o simplemente para llamar la atención de alguien. Y en la isla de La Gomera lo utilizan como lenguaje y le llaman “lenguaje silbado”.
Por lo visto el silbo, fue creado por los primeros habitantes de la isla, los guanche y ya en el siglo XVI, tras la conquista de las Islas Canarias, los últimos guanche adaptaron el silbo al idioma español, mientras el original se iba extinguiendo.
Este “lenguaje” lo utilizaban para comunicarse a distancia en el entorno, especialmente dificultoso, de la isla de La Gomera y ha llegado hasta nosotros de generación en generación y de manera casi incontaminada, capaz de reproducir cualquier lengua hablada.
Por todo esto, La Dirección General de Cooperación y Patrimonio Cultural del Gobierno de Canarias, ha propuesto ante la UNESCO proclamar “el Silbo Gomero” como Obra Maestra del Patrimonio Oral e Inmaterial de la Humanidad para lograr el reconocimiento mundial de este lenguaje y fomentar su estudio y valoración.
Hoy en día, el aprendizaje de este “lenguaje” está regulado en las escuelas por el Gobierno Canario y en 2005 apareció un estudio realizado por los investigadores de la Universidad de La Laguna en el que se demostraba que los hablantes de silbo procesan este lenguaje en su cerebro de la misma manera que un lenguaje hablado y que lo hacen utilizando las mismas áreas lingüísticas del cerebro usadas para procesar frases en castellano.
¿Alguien sabe este “lenguaje” tan peculiar? Yo no, pero me gustaría aprenderlo.
24 comentarios:
Hola Carmen, no tenía ni idea de eso que me estás contando.
Esto me recuerda un libro ( bueno, en realidad es una saga de siete libros, llamada Cienfuegos , escrito por Alberto Vázquez Figueroa)
Cienfuegos es precisamente un pastor gomero, que me ha recordado mucho a tu post, de ahí que te lo ponga.
La historia transcurre durante el tiempo previo al descubrimiento de América. Si te gusta leer, seguro que te va a gustar.
Te mando un beso enorme y te deseo que pases un lindo día
Saludos
Rampy
Muchas gracias Rampy me lo voy a comprar y lo leo.
Muchas gracias por la remendación y por ese beso tan enorme tuyo que me ha llegado.
Otro para tí y que tengas un día estupendo
no me suena nada de este lenguaje pero intentare indagar.
besoss
Yo había oido hablar de esto carmen una vez en la tele,la verdad es que es curioso y estaría bien aprenderlo..
besos
Me parece de justicia que Patrimonio haga lo imposible por "proteger" este legado tan especial, para que no se pierda en la noche de los tiempos.
Ojala se consiga.
Un beso
Matanuska pues indaga porque es muy curioso e interesante.
Besos y buen día
Esther he visto algunos vídeos sobre este "leguaje" y creo que a mi me sería muy difícil de aprender, pero si lo intento nunca se sabe.
A ver si tú lo consigues.
Besos y buen día
Pues eso Volvoreta, ojalá se consiga porque sería una pena que algo que se ha transmitido de generación a generación se llegase a perder.
Besos y buen día
Hola de nuevo Carmen. Me gustaría hacerte un inciso sobre mi comentario anterior
Es sobre la saga de libros que te recomendé. (Cienfuegos, Caribes, Azabache, Montenegro, Brazofuerte,Xaraguá, y Tierra de Bisontes).
El protagonista principal es Cienfuegos que es un pastor gomero que no sabe leer ni escribir y que tiene una vida feliz y dichosa.
Lo que te quería decir es que la acción transcurre durante la época del primer viaje de Colón, y el hecho de que fuera pastor gomero, fue lo que me hizo recordar a raíz de tu post.
Te lo digo porque quizá no encontrarás demasiadas referencias al silbo, por eso te lo digo.
De todas formas, a mí me encantaron los libros y por eso se lo recomiendo a todo el mundo.
Alberto Vázquez Figueroa es uno de mis autores favoritos y se lo recomiendo a todo el mundo.
En fin, quería dejar esto bien claro
Bueno, besotes para ti
Si tienes más dudas, puedes ponerte en contacto conmigo a través de mi correo, que está en el perfil de mi blog
Besotes
Rampy
Rampy, muchas gracias. De todas formas lo voy a leer ya que me lo recomiendas.
Besos y ya te contaré
Si te gusta la historia y las aventuras, te va a gustar. Aunque reconozco que para gusto, colores
Bueno, ya me contarás
Besotes de nuevo
PS. Perdón por "apandar" tu post.
Rampy
Rampy, no tienes que disculparte porque tú siempre eres muy bien recibido en mi pequeñita parcela.
Sí que me gusta la historia y me divierto mucho con los libros de aventura por eso creo que Cienfuegos me va a gustar.
Un besote (como tu dices) y aquí estaré como una amiga cada vez que quieras hablar
me parece muy buena la iniciativa de UNESCO.
Saludos
Germanico, esto se merece ser reconocido como Obra Maestra del Patrimonio Oral e Inmaterial de la Humanidad, al menos eso espero.
Besos y gracias por pasarte
Curiosa entrada. Lo conozco a la perfección.Soy canaria y parte de mi familia es de esa isla.Por lo escarpado del paisaje de la isla, se usaba ese lenguaje para comunicarse, y salvar los obstáculos naturales.
Un placer leerte.
La Menda, me alegra mucho conocer a una persona que conoce el silbo.
Gracias por tu visita y tu comentario sobre un tema tan poco conocido por desgracia y espero que la UNESCO lo reconozca como es debido.
Un abrazo
Conocía el tema y me parece muy bien que sea así reconocido.
Voy a probar la gallina, mañana compro una que esté muy turuleta, como yo :))
Besos, reina y gracias por tu compañía :)
Hola Carmen, se acaban de marchar a descansar los Miercoleros y por fin me siento ante la "computadora" y me puedo pasear a gusto por tu blog.
No sabia nada del tema sobre el Silbo Gomero pero gracias a tu post me he interesado un poco por el tema y hasta he oido un poco de ese lenguaje de silbidos y para mucho más ya hay tonos y politonos con ellos en los móviles. Estas cosas no deben perderse porque es muy dificil mantener una conversación de esa forma pues yo aprendí desde pequeñito a silbar a los animales y poco más.
Hoy hemos tenido piñonate, tarta y pasteles, así que me he acordado de que te gustan un poco esas "cosillas".
Un abrazo.
Pues si yo tuviera que vivir en la Gomera, sería muda, porque soy incapaz de silbar, de pequeña, mis hermanos quisieron enseñarme, pero me dejaron por imposible y por torpe. Un beso Carmen
Dianna, a pesar de tu poco tiempo he tenido la alegría y el placer de tenerte en mi blog, me siento una privilegiada.
Turulata está sólo la gallina, tú eres un regalo para mi por ser mi amiga.
A ver como te sale la receta, ya me contarás.
Besos y buen día
Currini, claro que estas cosas no deben de perderse, de otra manera perderíamos las costumbres que identifican a algunos pueblos.
Ahora me paso por tu blog para ver ese piñonate tan rico que coméis los miercoleros ¡que suerte tienes!
Besos y buen día
Isabel, seguro que allí hubieras aprendido y tus hermanos no te hubieran dejado por imposible, seguro que nunca por torpe.
Gracias por pasarte,
Besos y buen día wapa
El lenguaje de los humanos no tiene limites.
Saludos Cordiales
Senovilla, como bien dices el lenguaje humano no tienen límites y nosotros debemos de conservarlo.
Besos
Publicar un comentario